梅川伊芙、大佑池玖、宮衫曉...日籍台V虎子點評台灣諧音「假日本名」
常言道:「要台灣人放棄諧音哏已經 Taiwan 了。」諧音哏已滲透台灣人的日常生活,從街上的招牌、廣告的宣傳標語、遊戲角落的標題(?),到遊戲中的玩家名稱,處處都可以看到台灣人的幽默。
虎子是一名日本籍的台灣 VTuber,身為日本人的她,中文卻相當流利,吸引了非常多台灣粉絲的關注。前段時間,她在直播中以日本人的角度看台灣人取的「假日本名」。
⚜️ 虎子官方精華
其中一些名字像是「窮稻穗宮圓」與「梅川伊芙」,虎子直言從日本人的角度來看,完全不像日本名字,原因在於這些名字中使用的漢字在日本人名中並不常見。
然而,其中「黑堂真乃」與「五十嵐太貴」等,虎子則給出了不同的評價,認為這些名字在日本人眼中也十分合理。「黑堂真乃」雖然在現實生活中不常見,但若作為漫畫或動畫角色的名字卻毫無違和感,而「五十嵐太貴」則是真實存在於日本的名字。
聽到身為日本人的虎子的看法,台灣觀眾也紛紛留言表示:「原來從日本人的角度來看,根本不像日本名字...」、「看來只能取『田所浩二』了。」、「日本名我只服『乾真大』。」