Steam《太陽港》標榜支援中文卻是「機翻」公告求社群翻譯挨批吃相難看
由 Pixel Sprout Studios 開發的像素冒險遊戲《太陽港》(暫譯,Sun Haven)在 2023 年 3 月於 Steam 平台結束搶先體驗正式發售,結合經營、探索、戰鬥要素,近似《星露谷物語》的玩法風格吸引玩家關注。
不過《太陽港》商店頁面標示支援中文等 15 種語言,卻有玩家實際遊玩後發現遊戲翻譯品質不佳,裡面的文本基本上採取「機翻」,出現語句雜亂、詞不達意,閱讀起來相當不通順的狀況。讓許多已經購買遊戲的玩家最終還是選擇英文進行遊戲。
官方標榜支援多國語系,但實際上卻使用機翻的行為,讓不少亞洲玩家感到相當不滿,甚至在版本更新後,遊戲內介面還會顯示各種亂碼、代碼,破壞玩家的遊戲體驗。
開發團隊在昨(13)日發布公告,邀請社群同好加入遊戲內文本、對話的翻譯支援計畫。公告一出徹底點燃玩家的怒火,認為官方以 24 美元(台灣購買為新台幣 408 元)的價格賣破 55 萬套,想賺各國玩家的錢卻又不願意掏錢請翻譯,吃相相當難看。
《太陽港》於 2021 年 6 月推出搶先體驗時獲得極度好評的評價,在正式發售後開發團隊將遊戲售價提高,期間還持續販售付費 DLC,但卻依舊遲遲未解決翻譯問題。如今官方趁勢推出翻譯計畫,邀請玩家「用愛發電」的行為,讓支持遊戲的玩家感到相當不滿,近期評價下滑至「褒貶不一」。
Steam 更多報導
猜你喜歡
同類好文
仙境傳說回來了!《RAGNAROK PROJECT》公布登陸主機平台
動漫角色也要符合現實?五十嵐雙葉遭海外繪師「修正」掀起全球論戰
從弱武變身經典!《勇者鬥惡龍》系列製作人揭檜木棒命名秘辛
中國網咖玩家被熱飲潑背卻不動如山!網笑:別人只會影響我的手速
如果一發「絕命火焰」不夠 那就兩發《賽爾號:巔峰之戰》今日開啟事前登陸
《出包王女》作者矢吹健太朗開設個人X帳號 不到一天近15萬追蹤
火熱排行
跑不掉了?Asmongold稱《英雄聯盟》積分開放WASD模式他就會玩
甜到蛀牙!日本《蔚藍檔案》二創繪師本人突然「鬼轉純愛百合」網集體嗑瘋
LOL/Keria談S15冠軍造型「不像以前感到興奮」:終於懂Faker為何這麼淡定了
女角全遭和諧?《塵白禁域》重新開服 卻徹底失去「硬派」本質
出大包!《極限競速:地平線6》完整版遭外流 盜版玩家猖狂遊玩
《殺戮尖塔2》將DEI人士列為顧問 遭歐美玩家負評轟炸