德國人如何看《葬送的芙莉蓮》角色德語名?holo Ceci直言:有些滿蠢的
hololive EN 正義組經常會被笑稱是歐洲組,其成員有來自英國的 Liz 以及義大利的 Raora,今日的主角「CC」Cecilia Immergreen 則是個德國人。
🍵 CC 與 Nerissa 連動直播檔
CC 近日與 Nerissa 玩遊戲時,因其配樂風格讓他們聊起了動畫,接著他們便談到了前段時間的人氣作品《葬送的芙莉蓮》,CC 向沒看過該作的 Nerissa 科普了一下:「這部作品塞了很多愚蠢的德文單字。」她表示每個角色的名字都是德文:「有些滿可愛的,但有些聽起來真的很蠢。」
CC 立刻舉例其中一個出現過的地名「里格爾(Riegel)峽谷」,她表示「Riegel」雖然有諸多意思,不過大多時候指的是「巧克力棒」,這讓身為德國人的她不解為何要這樣取名:「這個山谷裡根本沒有巧克力棒!少騙我了芙莉蓮!」
Nerissa 向 CC 發問:「芙莉蓮(Frieren)是德文名嗎?」CC 解釋:「這是一個德文動詞,意思是『凍結』。」她認為官方這樣取名意指芙莉蓮的時間凍結住了。
CC 接著說到欣梅爾(Himmel)的意思是「天空」、費倫(Fern)的意思則是「遙遠」,對於費倫的名字她的看法是:「到底為何...聽起來好蠢。」看來德國人本身很難理解《葬送的芙莉蓮》中以德文來取名的邏輯。
🍵 烤肉 Man 剪輯中字精華
葬送的芙莉蓮 更多報導
猜你喜歡
同類好文
不否認描圖!日紳士繪師沉寂近兩個月再發聲明 承認「過度參考」某些作品
初配信就中之人露出!日個人勢VT出道一週就和麥當勞合作
hololive夏色祭決定將停止聯動異性 強調非公司政策
大海賊時代來臨?《航海王》尾田榮一郎將「ONE PIECE真相」沉入海底封印
Steam雙人合作《盲目上路》朋友開車你指揮 安全上路還是碰碰車?
實況主Asmongold與他共同創辦經紀公司Mythic Talent解除經紀關係
火熱排行
荒謬...玩家訂《33 號遠征隊》美術設定集 被海關懷疑是古代文物而慘遭扣留
實況主xQc護航hololive星街彗星演唱會:表演性比大多數真人Live還強
《異塵餘生76》團隊談日本玩家C.A.M.P創作 鬼斧神工驚豔官方
不否認描圖!日紳士繪師沉寂近兩個月再發聲明 承認「過度參考」某些作品
玩家在《星露谷物語》連睡1000年 醒來遍地隕石還靠蘑菇賺50萬
DLsite《Forestia》推Steam全齡版《Little Lilicia》 認真耕作與女角深度交流