希望打擊盜版!漫畫App「Jump+」副編輯:看廣告會部份分潤給原作者

遊戲角落 希洛
遊戲角落合成 圖/《間諜家家酒》漫畫第 1 卷;《我推的孩子》漫畫第 2 卷

為了讓更多國外漫畫讀者讀到官方翻譯版,日本集英社多年前就推出漫畫 App「少年Jump+」,如今 少年Jump+ 在日本境外的下載量已突破 3000 萬次,副編輯 モミー(@momiyama2019)也在 X(舊稱推特)表達感謝並呼籲讀者攜手抵制盜版。

モミー 表示,實體書籍在日本以外的國家往往出版速度較慢,他們也試著推出漫畫 App,但如今盜版依舊存在。考量到許多海外的熱情讀者希望能透過更多方式支持原作者,官方讓 App 使用者每天可觀看內嵌的廣告,這些廣告會將部份分潤交給原作者。

台灣讀者也可在應用程式商店下載同款 App,不過該 App 大多支援英文、西班牙語、葡萄牙語等等,且隨著作品的熱門程度不同,支援的語系數量也有改變。然而,少年Jump+ 目前並不存在支援中文,因此對於中文圈的使用者而言,想要即時支持原作平台的話可能只能直接閱讀英日文了。

圖/擷取自 Play 商店

日本 漫畫

留言